Philippians 1:2

Grace to you and Peace, from God our father and our Lord Jesus Christ.

Finally, we get to the greeting. This one was easy to remember for me.  “Grace to you” is a radio program to which I never listen, but the name sticks in my head.

Philippians 1:1 Paul and Timothy, Servants of Christ Jesus, to all the saints in Christ Jesus who are at Philippi, with the overseers and deacons.

Today’s verse is something about thanking God for you all every time you come to mind.  Obviously, I have not looked it up.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Philippians Verse 1

OK, let’s see if I can type this properly without looking.
Phil. 1:1 Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, to the saints in Christ Jesus who are at Philippi, and the overseers and deacons:

Nope, it is as follows: Paul and Timothy , servants of Christ Jesus, to all the saints in Christ Jesus at Philippi, with the overseers and deacons:

What I did (if anyone cares to know) is read the verse over out loud five times, then try to write it from memory. These are my results:
Try #1: Philipians 1:1 Paul and…. Some other guy in Christ….. to those in Christ at philipians….and some other people greetings.

I really should try and write my own “Message” version.
After reading it outloud another two or three times, I came up with this:
Try #2: Paul and Timothy who are in Christ Jesus, to all who are in Christ Jesus at philippi and overseers and decons, greetings.

Timothy is the other guy.  This is for your benefit if you did not catch that the first time.   “To all who are in Christ Jesus at philippi?” Where did those saints go?  And what are DE-cons?

Try#3: Philipians 1:1 (got the verse number in again! Lost the extra “p” though. Ah well. as there were three of them I expect one could be spared.) Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, to all who are in Christ Jesus at Philipi (lost the “p” again) and the overseeres and decons, greetings.

I gave in to my urge to add an extra “e” in overseers.  And to defend my spelling of deacons, that “a” is superfluous.  The “e” is already long.  This is much the same as the previous; must go back and read the original.

Try #4: Philipians 1:1 (I am going to start correcting this spelling. I misspell it all the way through, and if I don’t correct it, it will now become my default way of spelling Philippians.) Paul and Timothy servants of Christ Jesus, to all the saints who are in Christ Jesus at Philipi, with the overseeres and deacons, greetings.

Finally, I discover Paul is NOT sending greetings in this verse. How rude.  Also, in my version, Paul is sending greetings to “all the saints who are in Christ Jesus.”  Well, there aren’t any saints who aren’t in Christ Jesus.   How odd!  Oh. That’s just me.  I would make a pitiable copyist.

Try #5:Philippians 1:1 Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, to all the saints who are in Christ Jesus at Philippi, with the overseers and deacons.

Need to read the original more carefully.  I have gained a comma, but it is still written to ” the saint who are in Christ Jesus”. I worry about the ones who aren’t in him.

Try #6: (lost the verse number. I remember what it is though.  Philippians 1:1) Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, to all the saints in Christ Jesus at Philipi, with the overseers and deacons:

Now it is to all the saints in Christ Jesus, but I lost my “who are at”.  It was there for something. I don’t know what.  And finally, we get the last punctuation mark correct! That’s why there is no greeting in the first verse: the greeting is in the second.  Now I hit on a brilliant plan: I should try and write the verse out from the text and then see if I can do it properly.

Philippians 1:1 Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, to all the saints in Christ Jesus who are at Philippi, with overseers and deacons:

I can’t.

Philippians 1:1 Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, to all the saints in Christ Jesus who are at Philippi, with the overseers and deacons:  (I so want to add “greetings”)

Try #8 Philippians1:1 Paul and Timothy, servant of Christ Jesus, to all the saints whoarein in Christ Jesus who are at Philippi, with the overseers and deacons:

Closer to the original.  I am now correcting my mistakes without looking.

Phil.  1:1 (Philippians is too long.  I’m running out of space.)  Paul and Timothy, servants of Christ Jesus, to all the saints in Christ Jesus who are at Philippi, with the overseers and deacons:

Success!  But as you read at the beginning, I lost it.  You are supposed to record your thoughts on the verse, so I shall do that as relevant thoughts strike me.  All the thoughts I have for this one have to do with my copying errors, and are not necessarily relevant.

1. All saints are in Christ Jesus by definition.

2. Paul doesn’t use the word greetings.

Question: “With the overseers and deacons:” Why special mention?  I don’t know. I shall have to mull it over in my head.

Posted in Bible, Memorizing, Philippians | Leave a comment

Memorizing Philippians

A friend of mine invited me to memorize the entire book of Philippians by Easter.  I shall inform anyone who wants to know of my progress on this pitiful blog.  I wouldn’t read my own blog if it weren’t mine.  There’s never anything new.  As a matter of fact, I don’t read my own blog.  But I digress.   So now that it is the new year, I shall commence this interesting potential fiasco with aplomb.  First let me get a dictionary.

Update:  So aplomb means what I thought it to mean.  But it does not belong in the same sentence with “potential fiasco”.  This whole post seems destined to become a digression, so in the interest of “If it totters, shove it”,  let me tell you that I enjoy baked stuffed mushrooms.  Now this post is so hopelessly irrelevant to anything at all, that I will wish you all a happy Boxing day.

Oh yeah, and here’s the link to this memorization thing.

Posted in dictionary, Memorizing | Leave a comment

Jonathan Rourke impersonating CJ

This is an impersonation of CJ Mahaney as done by Jonathan Rourke. Anyone who has seen CJ Mahaney speak will understand.  Those who don’t get it, that’s all right.

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Nota Bene

So, this Latin phrase means note well or note carefully.  Sometimes you see it abbreviated n.b. Well, I didn’t when I went to vote.  We have two initiatives on the ballot in Washington State regarding hard liquor.  The ballot summary for I-1105 Reads thusly:

Initiative Measure No. 1105 concerns liquor (beer, wine and spirits).

This measure would close all state liquor stores and license private parties to sell or distribute spirits. It would revise laws concerning regulation, taxation and government revenues from distribution and sale of spirits.

Should this measure be enacted into law?
[  ]  Yes
[  ]  No

The other, I-1100, reads:

Initiative Measure No. 1100 concerns liquor (beer, wine and spirits).

This measure would close state liquor stores; authorize sale, distribution, and importation of spirits by private parties; and repeal certain requirements that govern the business operations of beer and wine distributers and producers.

Should this measure be enacted into law?
[  ]  Yes
[  ]  No

So I voted for both of them, because the last thing we need is a bootlegging legislature, and ending monopolies is a good thing.  Well, you’d think the fact that there were two similar ballot measures would clue me in, but no.  Apparently one of them, 1105, raises taxes and establishes more regulation.  I looked at the text of each of them afterward; (I know, I know. Horse out of barn) I can’t make heads or tails of the 16 pages that make up 1105.  1100 is pretty straight forward.  9 pages, close state liquor stores.  Matt Shea recommends voting for 1100, and against 1105, but I didn’t read all this until after I’d voted. (Yes, Horse and barn. But at least I am trying to learn from my mistakes.  Vote late and read the text of ballot measures.)  The terrible thing is I should know better.  Heck, these things are written by people who are lawyers,  and the ballot summery mentions revising laws that govern REVENUE.  That sacred word that denotes the gathering of moneys all kinds of ways from all kinds of places.  Anyways, I just thought I’d warn you. When you go to vote read the ballot summaries carefully; or, in other words, Nota Bene.

Posted in elections, Voting | Leave a comment

The Cat

A Blog must have writing; otherwise no one wants to read it. Well, when writing political topics I like to make sure I have my facts checked out because if I don’t, someone else will.  That could prove unpleasant.  It is for this reason I am going to post some older stories about our cat that I wrote back in march of ’08.  You may read it, and the cat cannot object.  He doesn’t prefer to spend his time reading my blog.

We have a cat. This cat has never really had a name, because by the time we finally settled on a name, we were all calling him “Cat.” He is however, known by other nom de plumes, mainly Catling, Black Furry, Kitty Hog, (you ask me no questions I tell you no lies) catty cat cat (our version of kitty kitty) beastling, little beast, and what ever else enters any body’s head. We never call him Bagheera, which was the agreed upon name.

Anyway, dad brought home a dog. There was nearly a mutiny on the spot. (There may still be a mutiny, the cat has not yet resolved this question) This was a stray dog. This was a hungry dog. It made no difference. Dog was coming up the steps, (dang. There we go again. I tremble for any horses we may get) Cat was coming outside. He walked up stiffly, and then lunged with all fours. (I have It from reliable witnesses. This is where the term tooth and nail comes from) The dog is a smart dog; she backed up and pleaded for mercy, stating that as she was already an out cast, she did not want to argue with anyone about placement issues. Cat was hissing under his breath about having to save the stupid humans from this invader, because they weren’t smart enough to save themselves. Well, things are at an uneasy truce: or rather, the cat has not be able to declare war because dog won’t fight: as I said before dog is a smart dog. If you can’t beat someone, ignore ‘im. Cat has discovered, to his great satisfaction, that dogs cannot climb. This is a great consolation to him, in this cold, hard, bad world of ours, some things are still just. Oh, and he gets this wild look in his eyes whenever he sees the dog, and commences mooing. Not a hiss, not a growl, a moo.

The cat is half Siamese. But he is not, as you would expect, in any way made more docile by mixed parentage. Not him. He divides his time equally between being a Siamese, and being a good cat. And he does it in the most devious fashion, too. At night and early morning, he is a good cat. He purrs, and is very pleased with all he sees. During the day, he is busy killing birds and mice, and anyone’s feet that happen to walk by him. (He hasn’t killed the neighbor’s cat, but it isn’t for lack of trying. If he must go maraudering about the neighborhood, why can’t he do it at night?) If you happen to get up at the transition stage, bad luck to you.

He was really on edge this morning. He’d rub my ankles, and then look around quickly to see if the dog was coming. I think he contemplated eating the dog’s food as a sort of revenge, but that had to be canceled (to his great sorrow) because one piece of dog food took up his whole mouth. And a cat with a full mouth is cat with no teeth. I believe the mutiny has been postponed in favor of a bloodless revolution. He is not quite sure what that means, but he likes the revolution part.

Posted in Cats, Dogs, Humor | Leave a comment

Zulu: The Battle of Rorke’s Drift

Released in 1964, the film Zulu portrays the 1879 battle and defense of the little mission/military outpost Rorke’s Drift by 130-odd men against  approximately 4,000 Zulu warriors.  The film starts with an account of the military disaster of Isandhlwana; 1500 British soldiers were slaughtered at their encampment.  The news reaches Rorke’s Drift and preparations for battle commence. There are two officers with the  rank of lieutenant at the outpost, so the one, Chard, takes command due to having received his commission a few months earlier.  Barricades are erected, ammunition doled out, the walking sick armed, and scouts sent up the hill to notify the small contingent of the Zulu’s approach.  The minister, Mr. Witt, is sent off with his daughter after demoralizing the native solders, preaching sedition to the regulars, and getting quite drunk.  He leaves darkly predicting the death of the company.  The fortification of grain bags and wagons,  biscuit boxes and existing stone walls continues.  Scouts come in reporting Zulus on the approach; the sound of Zulus beating their shields with the butt of their spears can be heard at the outpost.   The Zulus attack, their main weapon a spear called an “assegai”, though they also have rifles from the previous engagement of Isandhlwana. This film is fairly good,  though several of the details and characters are incorrectly portrayed.  This film did not have  a fair maid  fall head over hills in love with an American who saves the day and everyone else through his heroic action, in the face of great stupidity and foppishness on the part of the previously mentioned everyone else. Therefore I rank it as fairly good.  Battle scenes are tense, well played and realistic.  (As far as I can tell, for I have never been set upon by Zulus.)  Character development good.  Quotable lines many.  Historical accuracy, fair. I quote from this site: “Some details ought to be mentioned though. Rev. Witt was not a drunk. He, along with Rev. Smith (who did not feature in the film but played an important role) and Surgeon Reynolds went up to the Oskerberg (Shiyane Hill) to look out for the approaching Zulus. There were two parties who warned the post of the possible approach of the Zulus and told of the events at Isandhlwana. One reported to Chard at the river, the other, including Adendorff (Gert Van Der Berg), reported to Chard at the mission station. The command at the station was not decided between Chard and Bromhead on the basis of date of commission, it was decided by Capt. Spalding (Officer in command) before going to Helpmekaar, not before saying to Chard ‘Which of you is senior, you or Bromhead?’ Chard said ‘I don’t know.’ Having then checked the army list Spalding said to Chard ‘I see that you are senior, so you will be in charge. Of course, nothing will happen, and I shall be back again early this evening.’ Ah well.  It is a good film for all that.  This is a very interesting segment of history, the colonization of Africa and events prior to the Boer war.  If you would like a small dose of this time period, you could do far worse.  This should pique your curiosity.  Naturally, this is a movie, hence ENTERTAINMENT. You should never, never, get your history from movies.   (A movie is not a substitute for reality.   Consult your Common Sense before consuming, discontinue use if symptoms of wide-eyed gullibility develop.  This post is not intended to diagnose, treat, or cure any symptoms of prolonged exposure to nonsense.  For that you need a good deal of cold water. Prices lower in Canada.) As a caution, one of the opening scenes is of a wedding ceremony of the Zulus.  Many topless Zulus.  Cussing is “hell”, “damn”, and “bastard”.  This film portrays soldiers, and soldiers swear. Links & such Padre George Smith’s account from his diary Transcript of an interview with Colours Sergeant Frank Bourne on Youtube. Written transcript here. This site has a lot of information, especially on errors in the movie: Another site:

Posted in Africa, Movies, reviews, Zulus | Leave a comment